Sorry, you need to enable JavaScript to visit this website.

ohr

Office of Human Rights
 

DC Agency Top Menu

-A +A
Bookmark and Share

French (Français)

This page contains information about DC Office of Human Rights services for French speakers.

 Avril est le mois de l’accès linguistique !

______________
 
 
Language Access Information PortalLe Bureau des droits de l’homme (Office of Human Rights, OHR) du District de Columbia a été établi pour éliminer la discrimination, promouvoir l’égalité des chances et protéger les droits de l’homme des personnes qui résident dans ou visitent le District de Columbia. Cette agence fait appliquer les lois locales et fédérales en matière des droits de l’homme, notamment la loi de DC sur les droits de l’homme, en offrant une procédure juridique gratuite aux personnes estimant qu’elles ont été victimes de discrimination. L’OHR fait également activement respecter les droits de l’homme dans le District au moyen des Enquêtes du Directeur. Ces enquêtes permettent d’identifier et d’enquêter sur les pratiques et politiques qui pourraient s’avérer discriminatoires.
 
 
Programme d’accès linguistique
 
L’OHR héberge également le Programme d’accès linguistique conçu pour assurer que les résidents du District qui ne parlent pas ou parlent peu l’anglais aient un accès égal aux informations et prestations fournies par le District. Les résidents qui parlent peu l’anglais doivent se voir proposer des services d’interprétation et/ou des documents traduits lorsqu’ils btiennent des services du gouvernement, comme l’exige la loi sur l’accès linguistique de 2004. Le personnel du Programme d’accès linguistique effectue de nombreuses activités de sensibilisation au niveau communautaire, assure de la formation et un appui techniques aux agences du District oeuvrant avec des résidents qui ne parlent pas ou peu l’anglais et évalue l’efficacité des agences desservant ces populations au moyen d’une évaluation annuelle de la conformité des agences du District.
 
Programme du District de lutte contre l’intimidation des jeunes
 
Le Programme du District de lutte contre l’intimidation des jeunes – créé en juin 2013 – vise à réduire le nombre d’incidents d’intimidation dans l’ensemble du District en mettant l’accent sur la prévention et des procédures appropriées de réponse en cas d’incident. Le programme fonctionne en collaboration avec des agences gouvernementales de services aux jeunes, les écoles du District et des titulaires de subventions publiques pour des prestations en faveur des jeunes, en vue de veiller à ce que des politiques de prévention soient adoptées puis appliquées conformément aux meilleures pratiques recommandées par le Groupe de travail sur la prévention de l’intimidation. Ces meilleures pratiques sont présentées dans les Directives de prévention de l’intimidation dans l’ensemble du District du groupe de travail, publiées en janvier 2013. Le personnel du programme coordonne les formations générales, conseille les intervenants dans l’élaboration de leurs programmes de formation et évalue les initiatives existantes de prévention de l’intimidation.
 
Comment déposer une plainte de discrimination ou de manque d’accès linguistique Pour déposer une plainte de discrimination auprès du bureau des droits de l’homme (OHR), il suffit de remplir un questionnaire initial relatif à l’emploi, les aménagements publics, le logement ou les établissements d’enseignement, puis de le soumettre à OHR. Pour déposer une plainte relative à l’accès linguistique, il suffit de remplir et soumettre le formulaire de plainte pour accès linguistique.
 
 
Les questionnaires qui ne sont pas soumis en ligne peuvent être délivrés en personne ou par courrier postal à :
 
DC Office of Human Rights
441 4th Street NW, Suite 570N
Washington, DC 20010
 
Pour toute question au sujet du Bureau des droits de l’homme de DC, du Programme d’accès linguistique ou du Programme du District de prévention de l’intimidation, vous pouvez contacter notre bureau au (202) 727‐4559. Lorsque vous nous appellerez ou vous rendrez dans nos bureaux, nous vous assurerons les services d’un interprète afin de pouvoir vous aider.
 
Les traductions de documents essentiels supplémentaires sont disponibles ci‐dessous :