ohr

Office of Human Rights
 

DC Agency Top Menu

-A +A
Bookmark and Share

Avril est le mois de l’accès linguistique !

Bureau des Droits de la Personne, DC | Volume XXXVVI | Avril 2022

 

Avril est le mois de l’accès linguistique !

Merci de célébrer l’accès linguistique avec moi en ce mois d’avril ! La loi sur l’Accès linguistique (LAA) a été adoptée le 21 avril 2004 et j’ai eu le privilège d’en observer le déploiement, puis l’impact à long terme. C’est l’un des textes de loi les plus équitables et les plus inclusifs en vigueur dans le District de Columbia. La Maire Muriel Bowser a voulu que son administration soit marquée par la diversité, l’équité et l’inclusion, et la LAA offre à la population du District dotée d’une compétence limitée ou inexistante en anglais (LEP/NEP) les moyens d’accéder aux services administratifs et publics du District dont dépend leur vie quotidienne.

 

Le programme d’Accès linguistique de l’OHR est le fer de lance de la communication entre les parties prenantes et un gouvernement soucieux de répondre aux besoins d’une population LEP/NEP sous-représentée. Le programme permet aux résidents, travailleurs et visiteurs du DC de recevoir du gouvernement le même niveau d’informations et de services de la part du gouvernement du DC, quelle que soit la langue qu’ils utilisent. Le programme concerne toutes les agences du District qui sont en contact avec le public. Il informe ces agences des pratiques optimates et leur assure un soutien technique pour les services de traduction et d’interprétation nécessaires aux populations LEP/NEP. Notre engagement et notre soutien ont solidifié le déploiement des plans d’accès linguistique, tout en améliorant et en faisant connaître l’importance de l’accès linguistique : c’est un droit civil qui valorise une communauté muette jusque-là, alors même que c'est cette communauté qui fait vivre l’esprit de notre ville.

 

Bien cordialement,

 

Rosa Carrillo

Directrice du programme d’Accès linguistique

 

Évaluation de la conformité de l’Accès linguistique pour l’année 2021

Vous trouverez ci-dessous un aperçu préliminaire des données qui seront publiées dans le rapport d’évaluation de la conformité de l’accès linguistique pour l’exercice 2021. Ces chiffres  illustrent clairement l’ampleur des efforts déployés en 2021 pour garantir l’accès linguistique aux résidents, travailleurs et visiteurs du DC !

Présentation de l’activité d’accès linguistique des Agences de District

Nous voulons également célébrer le Mois de l’Accès linguistique en soulignant l’excellent travail accompli par les autres agences du District dans le domaine de l’accès linguistique. Vous trouverez plus d’informations ci-dessous.

 

Département des affaires relatives aux personnes âgées et à l’intégration communautaire (DACL)

Réunion en espagnol du programme Senior Pet Connect

Le 11 mai 2021, DACL, le personnel de l’HRA et environ 20 personnes âgées de Vida ont participé à un événement virtuel Senior Pet Connect en utilisant la plateforme Zoom. Cet événement a été mené en espagnol par le personnel hispanophone de l’HRA et a permis aux personnes âgées de Vida de découvrir une variété d’animaux de compagnie, notamment des chiens, des chats et des poulets. Le programme Senior Pet Connect a été conçu en partenariat avec la Humane Rescue Alliance afin de réduire l’isolement social en rapprochant les personnes âgées de leur communauté par le biais d’un amour partagé des animaux domestiques.

 

Département de la Santé du DC (DC Health)

Réunions publiques et séances d’information télévisées relatives à la COVID-19

DC Health a collaboré avec les trois bureaux de circonscription ethnique du maire : Le Office on Latino Affairs (MOLA), le African Affairs (MOAA) et le Asian & Pacific Islander Affairs (MOAPIA), ainsi que l’Executive Office of the Mayor (EOM) et les DC Public Schools (DCPS), afin d’organiser des réunions publiques en ligne pour fournir un accès équitable à l’information à la population LEP/NEP sur les sites de dépistage du COVID-19 et les mesures de prévention.

 

DC Health a également organisé six interviews télévisées avec Telemundo pour informer la communauté hispanophone LEP/NEP sur l’accès aux médicaments contre le VIH, l’initiative de déploiement des prestations pharmaceutiques, la prévention et le traitement de la COVID-19. Ces événements d’information ont permis aux résidents du district de divers horizons de s’informer sur l’évolution rapide de la réponse à la pandémie à un moment où les mises à jour étaient les plus critiques.

 

 

 

Département des services de l’emploi (DOES)

Site web DOES « en espagnol »

Ce site permet aux clients hispanophones d’accéder aux informations sur les programmes et services du DOES en espagnol. DOES « en español » est devenu le premier site web gouvernemental en espagnol à service complet du District de Columbia et le premier site web de l’agence nationale pour l’emploi en espagnol. Les personnes hispanophones peuvent accéder aux informations sur les programmes et les services de l’agence (tels que l’assurance-chômage, les programme Wage-Hour et MBSYEP), à des communiqués de presse, à des statistiques sur le travail, etc.

 

 

Metropolitan Police Department (MPD)

Installation de l’application Language Line Solutions

Le MPD a procédé avec succès à l’installation de l’application mobile Language Line Solutions sur tous les téléphones des agents. Grâce à l’aide des policiers aux personnes d’origines diverses dans toute la ville, cette action permet d’éliminer une barrière de communication supplémentaire.